Der Europäische Gerichtshof hat am 12.04.2018 entschieden, dass unbegleitete minderjährige Geflüchtete die im Asylverfahren volljährig geworden sind und später als Flüchtlinge anerkannt wurden, ihre Eltern trotz Volljährigkeit nachziehen dürfen. Es bleibt noch abzuwarten, welche Folgen diese Entscheidung in Deutschland haben wird. Wir raten Betroffene, die im Asyl-, Visums- oder Klageverfahren volljährig geworden sind, so schnell wie möglich eine Beratungsstelle aufzusuchen, die zum Thema Familiennachzug arbeitet.

Wir empfehlen Betroffenen einen Wiederaufgreifensantrag gemäß § 51 (analog) VwVfG bzw. einen Antrag auf Wiedereinsetzung in den vorigen Stand gemäß § 32 VwVfG an die zuständige Ausländerbehörde und Auslandsvertretung zu faxen. Wir haben hierfür einen Musterentwurf verfasst, der hier heruntergeladen werden kann

محمكة الاتحاد الاوربي أصدرت قرار بتاريخ ١٢.٠٤.٢٠١٨ ان القاصرين الذين اثناء دراسة طلب اللجوء دخلوا السن القانوني وحصلوا على صفة اللاجئ وهم بالغين (فوق السن القانوني) يحق لهم استقدام والديهم,الانتظار حتى صدور قانون جديد عن هذا الموضوع (كيف ستكون الاجرئات في المانيا). من جهتنا ننصح المعنيين بالأمر البحث والتوجه فوراً الى مراكز تقدم استشارات بخصوص لم الشمل

محاکمه‌ی اتحادیه اروپا در تاریخ 12.04.2018 تصمیم گرفت که پناهندگان زیر سین (که با فامیل خود الحاق) نیستند اگر بعد از به رسمیت شناخت قضیه پناهندگی شان وقتی بالا سین شوند، از حق الحاق فامیل شان برخوردار می‌باشند.
حالان انتظار می رود اینکه این روند چگونه در آلمان رسیدگی خواهد شد.
ما مشاوره میدهم به اشخاص که درگیر چنین موضوعی اند به زودترین فرصت ممکن در یک مرکز مشورت دهی مراجعه کنند که در بخش‌ الحاقِ فامیل فعالیت دارند.
به هر حال پناهندگان فوق الذکر فرصت دارند تا درخواست خود را برای این وزارت خارجه آلمان ویا به سفارت آلمان فاکس کنند.
اشخاص که وقت حق درخواست خود را در این منظور حدر دادن میتوانند یکی از فرمتهای ذیل را دانلود نموده خانه پری کنند:

- als PDF-Datei

- als odt-Datei 

Familienzusammenführung in Berlin Mitte

Im Projekt „Familienzusammenführung in Berlin Mitte“  richten wir uns an Geflüchtete aller Herkunftsregionen in Berlin Mitte und bieten Beratung in allen Fragen des Familiennachzugs.

In unseren offenen Sprechstunden erläutern wir die allgemeinen Voraussetzungen für eine Familienzusammenführung, unterstützen beispielsweise bei der Stellung der „fristwahrenden Anzeige“ und bei der Visumsbeantragung, erläutern die Vorgehensweisen bei „subsidiärem Schutz“, beraten zu den Möglichkeiten zum Familiennachzug von „sonstigen Familienmitgliedern“ und bieten Orientierung in allen relevanten Bereichen des Familiennachzugs.

Auch in den Wohnheimen im Bezirk Berlin Mitte informieren wir Geflüchtete zu den Bedingungen und Voraussetzungen zur Familienzusammenführung.

Für Mitarbeiter*innen in den Wohnheimen und für weitere Netzwerkorganisationen richten wir Informationsveranstaltungen aus.

Unsere Ziele

Unser Ziel ist es, den Geflüchteten die Voraussetzungen und Vorgangsweisen zur Familienzusammenführung zu erläutern und ihnen die Möglichkeit zu eröffnen, aktiv an ihrem Familiennachzug mitzuwirken. Um dieses Ziel zu erreichen, unterstützen wir Mitarbeiter*innen in Wohnheimen und Beratungsstellen und beteiligen uns an Netzwerken.

Kontakt zu uns

Cana Mungan

Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

Sebastian Muy

Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

Wir sind in der:

Turmstr. 21
10559 Berlin
Haus M
Eingang O / P
2. Obergeschoss

Das Projekt wird gefördert und unterstützt durch das Bezirksamt Berlin-Mitte.

Bitte beachten Sie auch unsere Informationsmaterialien für syrische Flüchtlinge:

Hier können Sie unsere aktuellen Beratungszeiten abrufen: Sprechzeitenübersicht - Stand 6.03.2018

Family Reunification in Berlin Mitte


In our project, we address refugees of all nationalities located in Berlin Mitte and offer counsel and support on all matters of family reunification.

In our open speech hours, we explicate the general requirements of family reunion, support with „timely notification“ and visa application, give counsel on the procedures regarding subsidiary protection, advise on the possibilities for other family members to reunite and offer orientation on all relevant questions regarding family reunion.

In addition, we regularly offer counsel on family reunion for refugees in residential accommodation and inform social workers as well as other staff and other networking organizations.

Our Aims

We aim to enable refugees to actively support family reunion by explaining the conditions and proceedings of family reunification. Therefore, we support staff of residential accommodation and engage in networking.

How to reach us

Cana Mungan

Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

Ramez Kabibo                       

 

We are located at:

Turmstr. 21
10559 Berlin
House M
Entrance 0 or P
2nd floor

You can check our opening hours here: Counselling hours - 6.03.2018

لم شمل الأسر في حي برلين-ميته


نتوجه في مشروع "لم الشمل في برلين-ميته" إلى اللاجئين من جميع الجنسيات في حي ميته ونقدم لهم المشورة والدعم في جميع المسائل المتعلقة بلم شمل أسرهم.
إذ نقدم في أوقات الاستشارة معلومات حول المتطلبات العامة للم شمل الأسرة، ونساعدهم ، على سبيل المثال، في تقديم طلب "صيانة المهلة" وطلب الفيزا وللحصول على مواعيد في الممثليات الدبلوماسية الألمانية للم شمل الأسرة. بالإضافة إلى ذلك نقدم المشورة للحاصلين على إقامة "الحماية المؤقتة" وحول إمكانيات لم شمل أفراد آخرين من العائلة ونجيب عن كافة الاستفسارات ذات الصلة بلم الشمل.
وعلاوة على ذلك نقدم المعلومات للاجئين في مخيمات لجوئهم في حي برلين-ميته حول شروط ومتطلبات إجراءت لم الشمل.
كما نقيم فعليات نقدم فيها المعلوماتحول قضايا لم الشمل للعاملين في تلك المخيمات والمنظمات المعنية بشؤون اللاجئين.

أهدافنا
إبلاغ اللاجئين بشروط لم الشمل وبالخطوات اللازمة للمباشرة بإجراءاته وتمكينهم من العمل بشكل فاعل للمضي فيها قدماً. وفي سبيل ذلك فإننا نقدم الدعم للعاملين في مخيمات اللجوء والمراكز الاستشارية وننشط في الشبكات المعنية بشؤون اللاجئين.

التواصل معنا

Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

 

نقدم المشورة في الأوقات التالية:

 جميع من يرغب في تقديم طلب "الاحتفاظ بحق لم الشمل" أو حجز موعد في السفارة عليه القدوم يوم الثلاثاء تمام الساعة 12,30 

العنوان:Turmstraße 21, 10559 Berlin المبنى M، المدخل O/P،الطابق الثاني

 

الحاق فامیل در Berlin Mitte

ما در پروژه خود پناهندگان هر ملیت را که در Berlin Mitte سکونت دارند حمایت کرده و در خصوص الحاقِ فامیل شان در هر نوع موضوع مرتبط مشورت دهی مینمایم.
در اوقات مکالمه خود توضیحاتی در مورد مقرارت عمومی الحاقِ فامیل خواهیم داشت. همراه با پشتیبانی از „اطلاع رسانی بموقع” و چگونگی درخواست ویزا، ارائه مشاوره در مورد روند با در نظر داشت ضروریات فرعی آن، مشورت در مورد امکانات الحاق دیگر اعضای فامیلِ ممکنه و پاسخ دهی در تمام سوالات مطرح شده در خصوص الحاق فامیل.
برعلاوه، ما مشاوره را در خصوص الحاق فامیل به پناهندگان منطبق ارائه نموده و در صورت نیاز با کارگزار های اجتماعی و همچنان دیگر شبکه های ارتباطی مشارکت خواهیم کرد.
 

هدف ما

ما خواهان این هستیم که پناهندگان را با توضیحات شرایط و رسیدگی در خصوص الحاق فامیل تقویت نمایم. بنابراین از وابستگان منطبق پشتیبانی نموده و در شبکه‌ های انترنتی اشتغال خواهیم داشت.

ANGEBOT

WIR BERATEN JUGENDLICHE
• Die Schwierigkeiten in der Schule haben
• Die Schwierigkeiten mit ihren Eltern haben
• Die Schwierigkeiten mit LehrerInnen und Jugendämtern haben

HIERZU BIETEN WIR JUGENDLICHEN
• Individuelle Betreuung und Beratung
• Unterstützung bei Konflikten
• Begleitung bei Gesprächen mit der Schule, dem Schulamt, dem Jugendamt und
  staatlichen Institutionen in Berlin Angebot von Nachhilfe und Lernberatung

• Freizeitangebote zur Stärkung sozialer Kompetenzen
• Projektarbeit an Schulen

WIR BERATEN ELTERN
• Ihre Erziehungskompetenz zu stärken
• Kulturelle, soziale und ökonomische Hindernisse zu überwinden
• Sich für den Bildungsprozess ihrer Kinder zu engagieren
• Ihre Kinder zu Erfolgen in der Schule zu befähigen
• Ihre Kinder bei der Ausbildungsplatzsuche zu unterstützen

HIERZU BIETEN WIR
• Begleitung der Eltern bei Gesprächen mit LehrerInnen, Schulen, Ämtern und
  Institutionen

• Einzelfallberatung
• Elterntreffen
• Vermittlung zwischen Eltern und Schulen
• Intervention und interkulturelle Konfliktlösung